Spicy Marmalade
performed by: BAD LUCK (Gravitation)

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Spicy Marmalade     jidai wa marude
ui himeta kao de     madowaseru
Spicy Marmalade    These days, people really seem
to be lead astray, with faces hidden by sadness.
nani furueteru     kairaku shugisha ga warau
sameta REERU no ue     kizu kazu ni     shiku mareta mirai
What's making you tremble?  Hedonists are the ones who smile.
Lying along these frozen rails is a future that's been planned without telling us.
kibasa ga jama suru     jounetsu ga douka shiteru
kanari akumu janai?     taikutsu ga shouwa shiteru
Eccentricity is an obstacle; passion is absorbing.
Quite a nightmare, isn't it? Boredom's fighting back.
Spicy Marmalade     hajiketa mama de
kon yori no CHANSU o tsukame
Vanish into the night     jidai wa maru de
ui himeta kao de     madowaseru
Spicy Marmalade    Now that it's exploded into being,
seize hold of this evening's chance.
Vanish into the night    These days, people really seem
to be lead astray, with faces hidden by sadness.
aoi tsuki no SUTEGI     naki dashite hiru ga sakebu
amai BIN no naka jya     chimeiteki jijitsu wa kanchigai
Beneath the stage of the pale moon, the sobbing villain screams aloud.
In the sweet contents of the bottle, the fatal reality is a misunderstanding.
ikazura ni hoshi gari     hayari o jibun ni hameru
kanari mondai janai?     kyoe ni sae kizukenai
Mischievously acting like you want it, join the fad yourself.
Quite a problem, isn't it?  Vainly not even noticing...
Spicy Marmalade     jibun no mama de
sabita kusari nara hazuse
Vanish into the night     mitsumeta mama de
kon yori mo yubisaki de maboroshi ni
Spicy Marmalade  In your own way,
throw off the chains if they've rusted.
Vanish into the night  Even tonight, so intently gazed upon, 
becomes a phantom with the touch of a fingertip.
Spicy Marmalade     hajikete mama de
kon yori no CHANSU o tsukame
Vanish into the night     kiwadatsu Marmalade
kakugo kimeta naraba     isso
Spicy Marmalade    Now that it's exploded into being,
seize hold of this evening's chance.
Vanish into the night   Conspicuous marmalade
If you've decided you're ready, well, then...
Spicy Marmalade     jibun no mama de
sabita kusari nara hazuse
Vanish into the night     jidai wa maru de
ui himeta kao de     madowaseru
Spicy Marmalade  In your own way,
throw off the chains if they've rusted.
Vanish into the night    These days, people really seem
to be lead astray, with faces hidden by sadness.